Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, 02-09-2006
自動サンドイッチ注文マシーン を導入してから、僕の中で好感度があがったサブウェイ。しかし、やや気になることがある。
テレビの宣伝で、「サブウェイ・レストラン」と言う。たぶん他のファーストフード店と一線を画す為に、レストランを自称しているんだろうな。でもやっぱりファーストフードだ。レストランではないだろう。
ま、でもそれくらい、いいか。
サブウェイにちょっと空いている時間帯に行くと、前述の マシーン は使えない。そこにいる店員に直接注文しろ、ということだ。その時に、マシーンの画面に「今この機械は使えない、店員に直接注文しろ」と表示される。
その「店員」にあたる部分の英語が Sandwitch Artists なのだ。Place the order with the next available sandwich artist. とかそんなの。
サブウェイでサンドイッチを作っている人はアーティストか?うぅん、それにはかなりの拡大解釈が必要だ。レタスとかトマトの配置の仕方が芸術的なんだろうか?
でも、そういえば「うぅぅん、違う!こんなんじゃだめだぁ」とか言って作りかけのサンドイッチを投げ捨ててる店員がいたなぁ。それはアーティストっぽいっけな。
つけたし : 「~っけ」「~っき」は藤枝弁(静岡弁)で過去形をあらわす。「アーティストっぽいっけ」=「アーティストっぽかった」
いろいろな形で使える。
○楽しいっけね=楽しかったね
○この間は、ごめんっけね=??
標準語にはごめんの過去形は存在しない。
○きのうは、ありがとうっきね=??
標準語にはありがとうの過去形は存在しない。
コメント
大学なんかで経営/商学系の勉強をしていると、一度はファーストフードが題材になります。で、そんなときに出てくるWendy'sやマックも、彼らは自称「Restaurant」だったと思いますよ。
ただ、Artistというのはやりすぎだと思います。第一、アメリカで芸術的な料理なんてめったに出会えませんよね。たまにちょっと高めで盛り付けに気を遣っている店にであったところで、見掛け倒しだったりもするし・・・。
ちょっと話がずれますが、外回り営業の呼び方も会社によって結構ずれがあります。Salesperson, Sales Representative, Account Executive, Business Development Manager, Account Managerが実は同じような職務の人だったりします。でもSalespersonと言われるのとAccount Managerだと結構印象が違うと思うのですが、いかがでしょうか。
ま、ファーストフードもレストランじゃなかったら何なんだ?と言われると、困ってしまうので、レストランでいいにします。
職種も呼び方によっていろいろ印象が変わってしまいますね。
こんにちは。
スティラーズ優勝おめでとうございます。あんなに優勝していなかったとは、まるで日本の○ッテのようですね。飲みすぎ、応援のしすぎで次の日仕事を休んだファンの亜米利加人も多いと思います。
さて、我が故郷藤枝についてですが、「~っき」は聞いたことがありませんでした。方言は「~さ~」、「~だら」、一昔前だと「~ずら」程度だと思っていました。ひょっとして私だけが言っていたかもしれませんが、「~けん」(例、今日暇なんだけんさー)も藤枝弁なんでしょうか? 関西に引っ越した時、「自分広島出身なんちゃう」、と友人につっこまれてしまったっき?
この前にスティーラーズが優勝してから今年まで、たぶん12,3チームしか優勝していないので、口ッテとはちょっと違いますね。40回のスーパーボウルのうち、サンフランシスコ、ダラス、ピッツバーグが5回ずつ優勝しています。
「~っき」は「~っけ」の変化なので、あまり言う人は少ないかもしれません。
妻の広島弁におされて、僕の藤枝弁はおかしくなりつつあります。